Sources |
- [S588] Familienbuch Trimberg 1772-1944, (Trimberg
Elfershausen
Germany
1772-1944), Register: Elfershausen, Volume: C2, Fiche Number: 40 (Reliability: 3), 23 Feb 2008.
Geburtszeit des Familiengatens:
Time of birth of the husband of the family:
[illegible words]
June 21, 1796;
died October 13, 1869
Name des Familiengatens und dessen Eltern:
Name of the husband of the family and his parents:
[illegible words]
Webert, Johann [ ]
from
Michel Webert,
died September 26, 1841
and
Gerterud Fischer, deceased.
Trauungszeit:
Time of marriage:
May 7, 1825
Name der Familienmutter und deren Eltern:
Name of the mother of the family and her parents:
nach [illegible words] A----? W-----? Barbara?
Margr. Pfister from Gro
- [S588] Familienbuch Trimberg 1772-1944, (Trimberg
Elfershausen
Germany
1772-1944), Register: Elfershausen, Volume: C2, Fiche Number: 40 (Reliability: 3), 23 Feb 2008.
Geburtszeit des Familiengatens:
Time of birth of the husband of the family:
[illegible words]
June 21, 1796;
died October 13, 1869
Name des Familiengatens und dessen Eltern:
Name of the husband of the family and his parents:
[illegible words]
Webert, Johann [ ]
from
Michel Webert,
died September 26, 1841
and
Gerterud Fischer, deceased.
Trauungszeit:
Time of marriage:
May 7, 1825
Name der Familienmutter und deren Eltern:
Name of the mother of the family and her parents:
nach [illegible words] A----? W-----? Barbara?
Margr. Pfister from Gro
- [S586] Trauungen Trimberg, (Trimberg
Elfershausen
Germany), Register: Elfershausen, Volume Number: C1, Marriages Trimberg, Microfiche Number: 6, Page Number: 12 (Reliability: 4), 23 Feb 2008.
marriage February 12, 1861 Trimberg:
Philibert Webert, born August 22, 1834 in Trimberg,
legitimate son of Johann Webert and his wife Barbara born Pfister with
Elisabeth Steinm
- [S588] Familienbuch Trimberg 1772-1944, (Trimberg
Elfershausen
Germany
1772-1944), Register: Elfershausen, Volume: C2, Fiche Number: 40 (Reliability: 3), 23 Feb 2008.
Geburtszeit des Familiengatens:
Time of birth of the husband of the family:
[illegible words]
June 21, 1796;
died October 13, 1869
Name des Familiengatens und dessen Eltern:
Name of the husband of the family and his parents:
[illegible words]
Webert, Johann [ ]
from
Michel Webert,
died September 26, 1841
and
Gerterud Fischer, deceased.
Trauungszeit:
Time of marriage:
May 7, 1825
Name der Familienmutter und deren Eltern:
Name of the mother of the family and her parents:
nach [illegible words] A----? W-----? Barbara?
Margr. Pfister from Gro
- [S588] Familienbuch Trimberg 1772-1944, (Trimberg
Elfershausen
Germany
1772-1944), Register: Elfershausen, Volume: C2, Fiche Number: 40 (Reliability: 3), 23 Feb 2008.
Geburtszeit des Familiengatens:
Time of birth of the husband of the family:
[illegible words]
June 21, 1796;
died October 13, 1869
Name des Familiengatens und dessen Eltern:
Name of the husband of the family and his parents:
[illegible words]
Webert, Johann [ ]
from
Michel Webert,
died September 26, 1841
and
Gerterud Fischer, deceased.
Trauungszeit:
Time of marriage:
May 7, 1825
Name der Familienmutter und deren Eltern:
Name of the mother of the family and her parents:
nach [illegible words] A----? W-----? Barbara?
Margr. Pfister from Gro
- [S563] Zivilstandsregister, 1800-1915, Hammelburg (Bayern). Bezirksamt, (Salt Lake City, Utah : Gefilmt durch The Genealogical Society of Utah, 1985), LDS Microfilm No. 1441923, Heiratsbelege W1-104, 1806-1844, Record No. W25, page 2 (Reliability: 3), 21 Apr 2008.
[Page 1]
Documents of the royal regional court of Euerdorf:
Residency and marriage request of Johann Webert of Trimberg.
[Page 2]
Trimberg, May 25, 1825:
In the presence of the council of the municipal committee for public
assistance:
Johannes Webert, unmarried, a citizen and master weaver from here requests
and states:
I want to marry Barbara Pfister, unmarried, from Grossthal.
Reasons:
1. I am released from military duty and am a citizen and master weaver here;
2. I am responsible for the care of my father, and, because my mother is
deceased, I need an assistant in the conduct of my trade.
3. I will immediately receive in money and property 329 gulden, per the
attached(?) tax letter B, from my betrothed. Accordingly, I request that the
necessary certificates for my intention be issued and given to me.
Certificate/testimonial:
1. The petitioner Johann Webert is an actual citizen and master weaver here
and has his Certificate of Discharge ....
Bottom left:
Because all legal documents are there, the master weaver
Johann Webert is granted the permission to marry the unmarried Barbara
Pfister from Gro
- [S588] Familienbuch Trimberg 1772-1944, (Trimberg
Elfershausen
Germany
1772-1944), Register: Elfershausen, Volume: C2, Fiche Number: 40 (Reliability: 3), 23 Feb 2008.
Geburtszeit des Familiengatens:
Time of birth of the husband of the family:
[illegible words]
June 21, 1796;
died October 13, 1869
Name des Familiengatens und dessen Eltern:
Name of the husband of the family and his parents:
[illegible words]
Webert, Johann [ ]
from
Michel Webert,
died September 26, 1841
and
Gerterud Fischer, deceased.
Trauungszeit:
Time of marriage:
May 7, 1825
Name der Familienmutter und deren Eltern:
Name of the mother of the family and her parents:
nach [illegible words] A----? W-----? Barbara?
Margr. Pfister from Gro
- [S586] Trauungen Trimberg, (Trimberg
Elfershausen
Germany), Register: Elfershausen, Volume Number: C1, Marriages Trimberg, Microfiche Number: 6, Page Number: 12 (Reliability: 4), 23 Feb 2008.
marriage February 12, 1861 Trimberg:
Philibert Webert, born August 22, 1834 in Trimberg,
legitimate son of Johann Webert and his wife Barbara born Pfister with
Elisabeth Steinm
|